Deutsch -> Französisch

Dieses Thema im Forum "Schule, Studium, Ausbildung" wurde erstellt von BlueScreen_, 22. Dezember 2008 .

Schlagworte:
  1. Diese Seite verwendet Cookies. Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies. Weitere Informationen
  1. #1 22. Dezember 2008
    Kann mir wer den folgen Satz bitte ins Französische übersetzen ?

    Thx Bw is klar ;)
     

  2. Anzeige
  3. #2 22. Dezember 2008
    AW: Deutsch -> Französisch

    A deux tombe amoureux à Paris
     
  4. #3 22. Dezember 2008
    AW: Deutsch -> Französisch

    Stimmt das so ?

    Übersetzer hatte was ganz anderes rausbekommen :S
     
  5. #4 23. Dezember 2008
    AW: Deutsch -> Französisch

    Ich bin Muttersprachler dessen Schriftbild nicht ganz perfekt ist, würde dir "Tête à tête amoureux à Paris" empfehlen :)
    Ich kann dir WWW leo.org für Übersetzung empfehlen, auch deren Forum ist spitze mit sau vielen Lehrern und Co. :)
    mfG Milchmann :cool:
     
  6. #6 23. Dezember 2008
    AW: Deutsch -> Französisch

    Sowas übersetzt selten Zusammenhänge :) Ist ja nicht böse gemeint gewesen, aber ich bin mir bei meinem sicherer, darüberhinaus, sollten denn beide richtig sein, ist meins ein besserer Ausdruck :)

    mfG Milchmann
     
  7. #7 23. Dezember 2008
    AW: Deutsch -> Französisch

    Na na, ist schon klar, ich dachte nur, bisdahin keine Antwort erhalten, dann helfe ich dem Kerl, aber wenn jemand es besser weiß, weil er die Sprache beherrscht, ist es für mich kein Problem.
    Schöne Grüße und ein Frohes Fest
     
  8. #8 24. Dezember 2008
    AW: Deutsch -> Französisch

    Milchmanns ist definitiv mehr sprachgebräuchlich und mehr Umgangsform, von daher auch alltagstauglicher!
     

  9. Videos zum Thema
Die Seite wird geladen...
Similar Threads - Deutsch Französisch
  1. Antworten:
    8
    Aufrufe:
    4.602
  2. Antworten:
    3
    Aufrufe:
    766
  3. Antworten:
    4
    Aufrufe:
    383
  4. Antworten:
    1
    Aufrufe:
    280
  5. Antworten:
    1
    Aufrufe:
    351