Hancock?

Dieses Thema im Forum "Humor & Fun" wurde erstellt von Drug, 5. Juli 2008 .

Schlagworte:
Status des Themas:
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
  1. 5. Juli 2008
    hi, habe mal ne ganz blöde frage...

    was heißt Hancock übersetzt???
     
  2. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    denke mal das das n eigenname ist. Die übersetzer spucken jedenfalls nix aus
     
  3. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    das ist ein eigenname...gibt keine übersetzung davon afaik

    ...damn 2 l8^^
     
  4. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    Irgendwas mit 'Schwanz' am Ende :ironie:
     
  5. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    ja weil hab gestern mit mein kumpel getelt, und von uns ein kumpel der hat wohl gesagt "Hancock"=Hanschwanz.... soo und das glaub ich ma garnicht....
     
  6. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    Hancock übersetzt bedeutet Hahnschwanz, also ist damit der Schwanz eines Hahns gemeint
     
  7. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    also laut film hat er ja den schädelbruch gehabt und konnte sich an nix mehr erinnern und hat dann einfach den namen angenommen der auf irgend ner kiste stand weis aber nemmer was dees genau war
     
  8. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    Das ist ja wohl geqirlter shice, den du hier verzapfst.
    Das "Wort" Han existiert im englischen nich,
    auser im eigennamen einer Chinesichen Pflanze

    Der Hahn - The Cock

    Cock umgangssprachlich auch für Schwanz (Penis) verwendet,
    ist im Namen Hancock allerding OHNE Bedeutung.

    Bitte postet doch nicht euer Halbwissen beziehungsweise
    eure Vermutungen als Tatsachen, so etwas machen nur
    Kinder die unter ADS leiden, vernünftige(und reife) gesprächspartner
    sind in der Lage zuzugeben, dass sie etwas nicht wissen, bzw. vermuten.

    Just my 2 Cents.

    grüz
    KK
     
  9. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    Wie sich manche über ein Thema im Fun aufregen können. Epic!
     
  10. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    {bild-down: http://turing.une.edu.au/~afloyd2/beard.jpg}
     
  11. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    aus zuverlässiger quelle weiß ich dass es übersetzt RIESENMONSTERSCHWANZ heißt
     
  12. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?


    Ich hörte es würde: Riesenmonsterpferdeschwengel heißen.
     
  13. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    Fast! Genaugennommen meinte ich zu hören : Riesenmonsterpferdeschwengel on a Stick
     
  14. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    =) =)
     
  15. 5. Juli 2008
    AW: Hancock?

    jez wirds langsam spam....

    ~close~
     
  16. Video Script

    Videos zum Themenbereich

    * gefundene Videos auf YouTube, anhand der Überschrift.