satz in die indirekte rede setzen (englisch)

Dieses Thema im Forum "Humor & Fun" wurde erstellt von Toxx1n, 28. Februar 2008 .

  1. Diese Seite verwendet Cookies. Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies. Weitere Informationen
  1. #1 28. Februar 2008
    hi,

    ich habs mal in fun getan, ist eig. für nen richtigen thread zu übertrieben, die frage..

    i decided it was time to do something about this terrible situation

    diesen satz will ich im englischen in die indirekte rede setzen, ich würds so machen:

    he said that he decided it was time to do something about this terrible situation


    aber was ist jetzt mit dem "it was time"? it had been time? kann man das so umstellen oder muss mans überhaupt nicht umstellen?


    danke :)
     

  2. Anzeige
    Heute: Deals & Sale mit stark reduzierten Angeboten finden.
  3. #2 28. Februar 2008
    AW: satz in die indirekte rede setzen (englisch)

    glaub es wird eine zeit zurück gesetzt!

    also da sollte dann "it has been time..." stehen!

    aber 100% sicher bin ich mir auch nich!
     
  4. #3 28. Februar 2008
    AW: satz in die indirekte rede setzen (englisch)

    Doch du hast recht, es wird immer eine Zeit zurückgesetzt :)
     
  5. #4 28. Februar 2008
    AW: satz in die indirekte rede setzen (englisch)

    he said that it has been time to do something about this terrible situation -> so also :D
    danke jungs, bw ist raus :)
     
  6. #5 28. Februar 2008
    AW: satz in die indirekte rede setzen (englisch)

    eine zeit zurück von simple past (was) ist nicht present perfect (has been), sondern past perfect (had been)

    he said that it had been time...

    mfg
     

  7. Videos zum Thema
Die Seite wird geladen...
  • Annonce

  • Annonce