Übersetzung "Sie macht es mir nicht leicht" oO

Dieses Thema im Forum "Allgemeines & Sonstiges" wurde erstellt von H4nFi, 14. Mai 2006 .

Schlagworte:
Status des Themas:
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
  1. Diese Seite verwendet Cookies. Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies. Weitere Informationen
  1. #1 14. Mai 2006
    Hey ho @ll!

    Habe im moment irgentwie nen BlackOut und wollte eigentlich "Sie macht es mir nicht leicht" auf Englisch übersetzen,aber habe irgentwie keinen blassen schimmer,wie des heißen könnte :) :D

    Könnt ihr mir vllt helfen? :p

    MfG H4nFi `
     

  2. Anzeige
  3. #2 14. Mai 2006
    She doesn't make it easy for me to ..

    = Sie macht es mir nicht leicht für mich(,zu)..


    :)

    Edit: Ich verweise auf deine signatur
    Kleienr SCHERZ!
    Nicht ernst nehmen :D
     
  4. #3 14. Mai 2006
    aber ich will dich "Sie macht es mir nicht leicht" :p und nichts anderes :D

    trotzdem thx :p kleiner freak ^^
     
  5. #4 14. Mai 2006
    Jaaaa!
    Is ja kein bezug da
    Sie macht es mir nicht leicht > Zu gehen
    > sie zu..
    >für..

    dann könnte man sicher noch besser übersetzen^^
     

  6. Videos zum Thema
Die Seite wird geladen...
Similar Threads - Übersetzung macht mir
  1. Antworten:
    1
    Aufrufe:
    1.040
  2. Antworten:
    5
    Aufrufe:
    753
  3. Antworten:
    1
    Aufrufe:
    1.004
  4. Antworten:
    2
    Aufrufe:
    537
  5. Antworten:
    0
    Aufrufe:
    1.143