Unser E-Learningsystem der Schule wur gehackt... Übersetzung bitte

Dieses Thema im Forum "Allgemeines & Sonstiges" wurde erstellt von mynoname, 21. Juni 2006 .

Status des Themas:
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
  1. Diese Seite verwendet Cookies. Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies. Weitere Informationen
  1. #1 21. Juni 2006
    hi, also das E-Learningsystem Moodle unserer Schule wurde gehackt, könnte mir einer den Text bitte mal Übersetzen :

    Ülkemiz Emperyalizm Tarafýndan Talan Edilirken, BAÐIMSIZLIÐI SAVUNMAKTAN, iþkence, infaz, yasaklar, coplar, panzerler, faþist saldýrý ve provokasyonlar halký sindirmek için uygulanmaya devam edilirken DEMOKRASÝYÝ SAVUNMAKTAN, vahþi kapitalizm dünyada ve ülkemizde halklarý yoksulluða, yozlaþmaya mahkum ederken SOSYALÝZMÝ SAVUNMAKTAN vazgeçmeyeceðiz..!

    Atesi Siz iStediniz, Bizde Ates oLup GeLdik..!




    Das steht nun auf der Seite.
     

  2. Anzeige
    Dealz: stark reduzierte Angebote finden.
  3. #2 21. Juni 2006
    So, ein freund hat es mal übersetzt, hoffe er hat es richtig gemacht:




    während der emperialismus uns gefoltert, getötet, verboten, panzer hinterhältige angriffe haben wir die demokratie verteidigt.
    während der kapitalismus auf der welt und hier in unserem land unser volk zum waisendasein verdammt und verurteilt habt werden wir nicht aufhören unsere sozialität zu verteidgen !

    ihr wolltet feuer, hier ist euer feuer...! (bedeutet soviel wie provozieren)



    so, das sollte es sein



    mfg allstar
     
  4. #3 21. Juni 2006
    cool danke, hab dir ne 10 gegeben.

    Lasse noch kurz auf, falls jemand was ergänzen will.
     
  5. #4 21. Juni 2006
    Der letzte Satz heißt net

    "ihr wolltet feuer, hier ist euer feuer...! (bedeutet soviel wie provozieren)"

    Das bedeutet... Ihr wolltet Feuer (Gegner) und jetz sind wir euer Feuer (Gegner)

    mfg tayfun der lebende türke ^^
     

  6. Videos zum Thema
Die Seite wird geladen...