brauche hilfe bein Überstezen von Eng nach Deu

Dieses Thema im Forum "Alltagsprobleme" wurde erstellt von phoenicks87, 22. Juni 2008 .

Schlagworte:
Status des Themas:
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
  1. 22. Juni 2008
    ich hab ein handy das nicht an geht jez hab ich so ne Anleitung gefunden aber verstehe nicht alles kan mir mal jemand das übersetzen ? aber nicht mir google oder so.

    Code:
    [FONT=Arial]If your battery goes COMPLETELY dead, which it will do if phone is not turned OFF and
    not used for a long period of time, you will need to JUMP START it using you OEM SMT-5600 AC charger.
    Other AC chargers will not work for this purpose and neither will a USB port.
    
    You can JUMP START the battery using a USB port by cutting off a USB cable to expost the red and black
    power USB PORT power pins 1 and 4. Remove your SMT-5600 battery and while the modified USB cable is
    plugged into your USB PORT, hold the BLACK wire to the negative (-) terminal and the RED wire to the
    positive (+) terminal for about a minute. Replace the battery in the phone and connect the phone to a USB
    PORT using a standard USB cable. The SMT-5600 charging light may not register for a while, but will
    eventually light amber to show it is charging, assuming your phone is recoginzed by your computer.
    
    Note some mini USB cables DONOT carry the USB power leads through to the phone, only data. If you have
    a very thin USB cable, be suspicious the power leads are not being carried in the cable.
    
    Since the USB PORT power is limited to 100ma it cannot hurt the battery, but will insert enough current into
    a totally flat batter to cause the battery to register a voltage large enough to alllow USB PORT charging,
    typically 3.7VDC.[/FONT]
     
  2. 22. Juni 2008
    AW: brauche hilfe bein Überstezen von Eng nach Deu

    Ich habs einfach mal bei Babelfish reingestellt

    Im Text steht, wenn ichs richtig verstanden hab, dass du ein Standard-USB-Kabel (kein Mini-USB-Kabel) zerschneiden sollst. Du nimmst dir die Stränge die für die Energie zuständig sind (Nr.1 + Nr.4, rot und schwarz), und hälst sie für ne Minute an die Kontakte des Akkus, den du vorher rausgenommen hast. Dann den Akku wieder ins Handy, und das Handy an ein anderes USB Kabel anschließen. Es dauert eventuell ein bisschen bis das Licht des Handys sowie die Ladeanzeige angeht, vorausgesetzt das Handy wurde vom PC erkannt.

    Einige Mini USB Kabel leiten keinen Strom, sondern nur Daten.

    Wenn die USB-Port-Energie auf 100ma limitiert ist, wirds deinem Handy nicht schaden, aber genug Strom in die Batterie laden dass dein Handy wieder angeht.

    Habs jetzt nicht wortwörtlich übersetzt, und einige Worte versteh ich selbst nicht... von so einer Methode das Handy aufzuladen hab ich noch nie gehört ^^

    Probieren auf eigene Gefahr! =)

    //Edit:

    Das sieht ungefährlicher aus und is im Prinzip das gleiche: *klick*
     
  3. 22. Juni 2008
    AW: brauche hilfe bein Überstezen von Eng nach Deu

    Beim nächsten mal guckste einfach mal auf Dict.cc wenn du einzelne wörter nicht weißt, und ansonsten kannst du auch den google Übersetzer beuntzen, der liefert dir zwar manchmal komische Sätze, aber mit nen bisschen Verstand kann man dann doch Verstehen, was das im Deutschen bedeutet.
    Is einfacher und schneller als hier auf eine Übersetzung zu warten

    LG
     
  4. 22. Juni 2008
    AW: brauche hilfe bein Überstezen von Eng nach Deu

    das Problem an dem Handy is das wen der akku komplett leer is nich über usb erkannt wird.
    deshalb dieser umweg

    aber danke an euch beiden !!!

    €dit hat sogar geklappt ^^
     
  5. Video Script

    Videos zum Themenbereich

    * gefundene Videos auf YouTube, anhand der Überschrift.