Komplizierter englischer Satz! Hilfe!

Dieses Thema im Forum "Alltagsprobleme" wurde erstellt von finkle, 6. Dezember 2007 .

  1. Diese Seite verwendet Cookies. Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies. Weitere Informationen
  1. #1 6. Dezember 2007
    hiho,
    es geht um ein mischpult. kann mir jemand sicher übersetzen, was das heisst?

    "Slight scratch on the top portion of the fader above the gain knobs from a chaos pad resting there"

    mfg finkle
     

  2. Anzeige
  3. #2 6. Dezember 2007
    AW: Komplizierter englischer Satz! Hilfe!

    bei ebay??

    Leichter Kratzer auf dem oberen Teil (des) "Fader" über dem "Gain"-Regler von einem "Choaspad" (verursacht) befindet sich dort.

    alles in klammern steht nicht da, macht aber im deutschen satz sinn^^

    alles in anführungszeichen ist wohl fachvokabular, die ich net keine, aber wohl auch keine übersetzung haben

    keien garantie!
     
  4. #3 6. Dezember 2007
    AW: Komplizierter englischer Satz! Hilfe!

    Ich denke das dieser satz so übersetzt heissen könnte:
    Leichte Kratzer auf dem oberen Teil der Fader über den Gain-Regler von einer.....
    des rest weiss ich nich^^
     
  5. #4 6. Dezember 2007
    AW: Komplizierter englischer Satz! Hilfe!

    http://de.babelfish.yahoo.com/translate_txt
     
  6. #5 6. Dezember 2007
    AW: Komplizierter englischer Satz! Hilfe!

    ok danke jungs
     
  7. #6 6. Dezember 2007
    AW: Komplizierter englischer Satz! Hilfe!

    Ich würds ganz einfach so übersetzen :

    "Leichte Kratzer auf dem Fader über den Gain-Reglern, von nem Chaospad verursacht"

    Aber andere Frage :

    Um was fürn Mixer handelt es sich denn ?

    //edit
    oha, bin etwas spät...
    trotzdem, die letzte frage steht noch ;)
     
  8. #7 6. Dezember 2007
    AW: Komplizierter englischer Satz! Hilfe!

    ich weiss zwar nicht was die fachausdrücke bei einem mischpult sollen trotzdejm stimem ich der allgemein vorherschenden meinugn zu:

    lichte kratzer auf dem oberen teil des "FADER" über den Reglern für den "GAIN", von einem "CHAOS PAD" was dort angebracht ist

    mfg teNTy^
     

  9. Videos zum Thema
Die Seite wird geladen...
Similar Threads - Komplizierter englischer Satz
  1. Antworten:
    1
    Aufrufe:
    927
  2. Englischer Scheck einlösen

    rhino , 28. Dezember 2011 , im Forum: Alltagsprobleme
    Antworten:
    9
    Aufrufe:
    1.036
  3. Antworten:
    4
    Aufrufe:
    363
  4. Antworten:
    3
    Aufrufe:
    302
  5. Antworten:
    1
    Aufrufe:
    331