Übersetzung ins Italienische

Dieses Thema im Forum "Allgemeines & Sonstiges" wurde erstellt von Ahead, 9. November 2007 .

  1. 9. November 2007
    Hi RR-User,
    kann mir bitte jmd "Gegen den Strom" sinngemäß ins Italienische übersetzen?
    thx
     
  2. 10. November 2007
    AW: Übersetzung ins Italienische

    contro il corso d'acqua.

    oder

    contro la corrente.

    Die 1. Lösung ist schöner und noch sinngemäßer aber im geredeten italienisch würde man die 2. Lösungt nehmen.
     
  3. 11. November 2007
    AW: Übersetzung ins Italienische

    würde auch die erste nehmen die ist besser
     
  4. Video Script

    Videos zum Themenbereich

    * gefundene Videos auf YouTube, anhand der Überschrift.