Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

Dieses Thema im Forum "Alltagsprobleme" wurde erstellt von Dtownboy, 2. August 2011 .

Schlagworte:
Status des Themas:
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
  1. Diese Seite verwendet Cookies. Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies. Weitere Informationen
  1. #1 2. August 2011
    Hallo Gemeinde,

    ich benötige Hilfe um ein Rätsel zu lösen, was mir gestellt wurde.

    Einen Teil konnte ich Lösen nun habe ich hier ein Bild bekommen, woraus sich wohl zwei Koordinaten, oder etwas ähliches ergeben sollen.

    Kann aber weder die Schriftzeichen erkennen, lesen noch eine Übersetzung finden.

    BW ist natürlich drin !

    Hier das bild:
    picload.org - fast n easy imagehost
    {bild-down: http://picload.org/view/croppi/unbenannt.jpg.html}
     

  2. Anzeige
    Dealz: stark reduzierte Angebote finden.
  3. #2 2. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    hmm sieht echt cool aus, also in welche sprache soll das übersetzt werden? oder sind das einfach zahlen?

    was zb verdächtig ist, dass das letzte zeichen in der ersten reihe ziemlich oft vorkommt. anhand von wahrscheinlichkeit der buchstaben die zb in englischer sprache (sätzen) vorkommen könnte man was machen. vielleicht hast du noch mehr tipps? bzw details welche du verraten könntest?


    greets
     
  4. #3 3. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    Hallo h3llHoud :)

    Nein leider habe ich absulut keine Idee...

    Es fing an mit, was gab es auf der ganzen Welt, aber in Manila nicht... das war der 31.12.1844. DIe haben die Datumsgrenze einfach Übersprungen.

    Das miss wohl phillipinisch, bzw eine Asiatische Schrift sein.

    ich gehe davon aus dass es pro Zeile sieben Ziffen sind, da es sich um eine Koordinate Handeln muss.

    Des weiteren gehe ich davon aus, dass die ersten beiden Ziffern der ersten Zeile 5 und 2 sind.

    Mehr finde ich auch nciht heraus :-(

    Für deine Bemühungen gibt es aber schonmal ein Reno :)
     
  5. #4 3. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    also philippinisch is das nich.. grad gekuckt.. versuch grad noch rum, falls noch was kommt, hab ich was raus, falls nicht, viel glück^^

    hm.. das echt knifflig.. mir is bis jetzt nur aufgefallen dass, die dritte konstellation oben mit der dritten unten gleich ist, das gleiche gilt für die 5te.

    auch wenn man die zeichen zählt, kommt man glaub ich net auf koordinaten. Habs gedreht, gespiegelt -> auch nichts.. habs mit arabischen zahlen verglichen -> leider auch nichts.. wie sollte denn das Format der Kooardinaten sein? Find das echt knifflig^^

    nochmal edit: sollten das solche coordinaten werden?

    13 00 N, 122 00 E ? oder wie soll das werden ;)
     
  6. #5 3. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    Nochmal ein FETTES Danke für Deine Mühe...

    Also normalerweise sollte es in einem Koordinatenformat stehen wie:

    N51° 15.000
    E006°49.000

    Hab mir auch schon alles durchprobiert...

    Auch für DIch natürlich eine BW als Dank
     
  7. #6 4. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    Also ich bin jetz alle möglichen asiatischen Schriften durchgegangen. Ich finde einfach nichts. Rein gar nix.

    Wie kommst du auf das Ding mit den Koordinaten? ?(
     
  8. #7 4. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    Ja das würd mich auch interessieren! Gibts denn nich mehr info? wie soll man das sonst entschlüsseln?^^
     
  9. #8 4. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    Schonmal dran gedacht das es eine uralte Thai schrift ist? Musst mal damit in ein Thai laden rennen und nachfragen.
     
  10. #9 4. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    Habe ich auch dran gedacht. Erst sah es ein wenig aus wie Katakana. Aber auch bei der suche nach altem Thai, Burmesisch, Taiwanesisch und Malaysisch konnte ich nix finden. Das ist mal echt ein Rätsel^^ Bilder- und Fonterkennung spuckt auch nix aus. ;(
     
  11. #10 4. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    Das kann ich bestätigen! Habs sogar nach Zahlen durchsucht.. es fällt nur auf, dass das letzte Zeichen oft vorkommt und 2 "ausdrücke" doppelt sind.

    Auch das übereinanderschieben der 2 "Sätze" hat nicht zum erfolg geführt.
     
  12. #11 4. August 2011
    Zuletzt von einem Moderator bearbeitet: 15. April 2017
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    thai ist es nicht, hab eine bekannte gefragt, auch nicht ur-thai oder so
    kann es sein, dass es verschiedene zeichen aus verschiedenen alphabeten sind?

    edit : ok, die letzte konstellation ist auch gleich, falls das koordinaten sind múss es wohl das zeichen ° sein.
    die konstellation am ende ersten und 3 zeile ist auch gleich, es könnte dann ein komma sein

    gib uns mehr tipps, woher du das hast oder irgendwas was damit zu tun hat. warum bist du dir sicher , dass sich es um koordinaten handelt?

    edit 2 : hier ist mal ne tabelle

    Kharosthi-Aramaic.gif
    {img-src: //s155239215.onlinehome.us/turkic/31Alphabet/Kharosthi-Aramaic.gif}

    wenn ihr bei Aramaic in der mitte ganz rechts guckt ist da ein ähnliches zeichen wie das 3. in der ersten zeile


    weitere vorschläge?
     
  13. #12 4. August 2011
  14. #13 4. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    Also aufgrund der großen Nachfrage kläre ich auf, wieso ich auf Koordinaten komme.

    Das Rätsel ist Teil eines Weltweiten Spieles namens GEOCACHING.

    Dort sucht man mit einem GPS gerät an gewissen Koordinaten einen Schatz (meistens eine Tupperdose oder eine Filmdose)

    http://www.geocaching. com ist die Seite, wo man sich kostenlos dafür registrieren kann.

    Apps für Iphone oder Androidphones gibt es kostenlos.

    Es gibt verschiedene Typen von Caches:
    Traditionelle (an bekannt gegebenen Koordinaten Dose suchen und ins Logbuch eintragen)

    Mystery´s ein Rätsel lösen und daraus ergeben sich die Koordinaten. Dort dann suchen und loggen)

    Multi´s mehrer Stationen, die eine Geschichte erzählen und Aufgaben / Rätsel beinhalten, welche dann zum Finale führen.

    Nachtcaches (Multis, die man nur in der Nacht, teilweise mit UV Lampe oder Nachtsichtgerät lösen kann)

    und noch verschiedene Andere...

    Alles in allem eine Tolle Freizeitgestaltung :)

    Es gibt auch welche bei denen man Tauchen muss oder eine Kletterausrüstung benötigt (sogenannte T5 Caches, wegen der Terrain Wertung von 5)

    Mehr infos unter:
    Geocaching – Wikipedia

    Wenn jemand interesse hat und aus der Nähe Düsseldorf kommt, kann ich Ihn gern mal mitnehmen :)

    EDIT: Bewertung an alle ist natürlich raus!
     
  15. #14 4. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    Ich glaub ich hab des Rätsels Lösung.
    Willst du es fertig präsentiert haben? Oder lieber noch einen Tip vorher?

    PS: Habe mich jetzt auch angemeldet. Danke für den Hinweis :p
     
  16. #15 4. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    Nehme die fertige Lösung :)

    Wäre ja echt krass wenn Du die hast :)

    Kann dir evtl auch direkt sagen ob es stimmt :)
     
  17. #16 4. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    Koordinaten müssten wie folgt sein:

    N 51° 10' 697''
    O 6° 45' 405''

    Die Schrift heißt übrigens Hanunoo.

    / PS: kann aber ein kleiner Fehler drin sein. Da die Schrift kein "Ü" kennt, hat der Autor anscheinend statt "fünf" einmal "ue" und einmal nur ein "u" genommen. Also in diesem Text steht quasi:
    1.Zeile: Nord Einundfuenfzig Grad Zehn Minuten, und Sechshundertsiebenundneunzig Sekunden
    2.Zeile: Ost Sechs Grad funfundvierzig Minuten Vierhundertfünf Sekunden
     
  18. #17 4. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    KLasse ich werde es morgen direkt Testen oder Samstag morgen :)

    Vielen Dank ! ! !

    BW Solltest bekommen haben !

    Werde nach dem Test Ergebnis mitteilen :)
     
  19. #18 5. August 2011
    AW: Hilfe bei einer Übersetzung aus Manila !

    So liebe Rätselfreunde...
    Nochmals besten Dank für die Hilfe und die Lösung!
    Auf Anfrage beim Owner zur Bestätigung der Koordinaten bekam ich nachstehendes:



    Moin Sascha,

    Da liegst Du vollkommen richtig. ;-)

    Denke daran das du für den momentanen übergangsmäßigen Außenteil nochmals die Zahlzeichen brauchst.
    Und wenn Du an den errechneten Koordinaten bist, vertraue den Koords oder nimm den dem Wasser nähergelegenen ;-) (kleiner Spoiler ) Du kannst die Dose von unten und bis ganz kurz vorher nicht sehen also einfach fröhliches aufwärts.

    LG

    Dirk

    Hoffe ich habe keine Bewertung vergessen :)

    Thema CLosed !
     

  20. Videos zum Thema
Die Seite wird geladen...