[Lost] Promo "Greatest Hits" (- Übersetzung Hilfe)

Dieses Thema im Forum "Kino, Filme, Tv" wurde erstellt von Sachxe, 10. Mai 2007 .

  1. Diese Seite verwendet Cookies. Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies. Weitere Informationen
  1. #1 10. Mai 2007
    sers leutz,

    gestern kam ja die neue lostfolge in amiland raus... und damit natürlich auch gleich die vorschau auf nächste woche, die vorletzte sendung vor dem großen showdown... an dem viele fragen gelöst werden sollen, der showdown zwischen jack und locke kommt und the others gegen die losties antreten...


    LOST Spoilers
    | The LOST Site


    dort gibts die neue promo... wer des englischen gut mächtig ist, könnte bitte mal das vertonte schnell hier nieder schreiben, denn mit manchen sätzen in der vorschau hab ich noch meine problemchen... und kann sich dann gleich ne BW absahnen...

    danke an euch losties da draußen... es dauert nicht mehr lang...

    peacz.
     

  2. Anzeige
    Dealz: stark reduzierte Angebote finden.
  3. #2 10. Mai 2007
    AW: [Lost] Promo "Greatest Hits" (- Übersetzung Hilfe)

    Ich hab auch nciht so viel verstanden, aber es wird eben zu einem Showdown kommen^^
    Jack will sich nicht mehr verstecken und wagt den Kampf, aber viel mehr kam auch nicht in der Vorschau vor.
    Ich hoffe ich konnte dir ein bisschen Helfen


    Ps.:Hoffe niemals, dass du bei einer Lost Folge mehr antworten bekommst, als gestellt werden^^
     
  4. #3 10. Mai 2007
    AW: [Lost] Promo "Greatest Hits" (- Übersetzung Hilfe)

    naja entweder man übersetzt es oder man lässt es bleiben... hab jetzt den text nochmal komplett hier, wer interessiert ist...

    peacz.
     
  5. #4 11. Mai 2007
    AW: [Lost] Promo "Greatest Hits" (- Übersetzung Hilfe)

    Uebersetzung:

    Es tut mir leid Bruder, aber dieses Mal, ja dieses Mal musst du(ihr) sterben!
    wir hoeren auf uns zu verstecken, wir werden nicht mehr davon rennen, wir werden nicht mehr in Angst leben,
    sollte irgendjemand dir in den Weg kommen; Toete ihn!
    Wenn die hier aufkraeuzen werden wir sie alle niedermachen!

    So mein Englisch ist ziemlich gut sollten trotzdem Fehler drinne sein lasst es mich wissen :)
    Kenn mich leider nicht mit der Story aus somit koennte es "du" oder "ihr" sein!

    Hoffe ich konnte helfen...

    _ViEcH_
     

  6. Videos zum Thema
Die Seite wird geladen...