Saw...Bedeutung?

Dieses Thema im Forum "Kino, Filme, Streaming, Tv" wurde erstellt von DaRkMaStEr7, 9. Februar 2006 .

Status des Themas:
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
  1. 12. Februar 2006
    Hiho,
    "Saw" steht für Säge,
    denn im ersten Teil sitzen zwei Typen in einem Raum und sind mit Ketten
    gefesselt. Um sich zu befreien haben sie nur zwei Sägen gekriegt. Allerdings keine Metallsägen!
    Also bleibt ihnen nichts anderes übrig als sich die Füße abzusägen!!
    Ich denke mal, dass sich der Titel darauf bezieht!

    Is echt nen geiler Film!!!

    cu
     
  2. 12. Februar 2006
    hamme gut das die deutsche film industie den englischen name benutzt hat...

    säge 2
    säge 3

    hamma
     
  3. 12. Februar 2006
    ich hab den film gerade im kino gesehn, und ich glaube auch das das sehen bedeuten soll, aber meiner meinung nach wird es einen 3ten teil geben, da im 2ten gesagt wird das die frau den job von john weiter machen wird^^
     
  4. 12. Februar 2006
    Hy

    Hy Silent8t ...



    Was meinst du mir Säge 2 , Säge 3



    MfG DaRkMaStEr
     
  5. 12. Februar 2006
    war das nicht der film "the bone hunter" ? oder Knochenjäger zu deutsch? in dem film gings darum... soweit ihc weiß...
    saw hat wie scho gesagt das "motto" dass man sein leben, so wie es ist schätzen soll...
     
  6. 12. Februar 2006
    ich frag mich nur wieso für sone ein eigener thread geöffnet wird - anscheinend haben ein paar leute ihr dictionary samt hirn irgendwo liegenlassen....
     
  7. 12. Februar 2006

    wurd doch beantwortet oder net?


    ich wär aber noch dafür das der killer seine opfer immer beobachtet wie sie sich umbringen deswegen saw..
     
  8. 12. Februar 2006
    Ich finde auch das die Bedeutung des Namens die Säge ist. Übersetzt heisst es ja Säge und die Säge kommt ja im Film auch vor. Kling ja dann auch nach einem Horror Film der Name!
     
  9. 12. Februar 2006
    ich denke des steht für sehen weil der ja immer alles gesehen hat, wenn seine "opfer" nich "gut im leben waren" sozusagen
     
  10. 12. Februar 2006
    genau darüber habe ich letztens mit meiner freundin diskutiert, was das bedeuten kann. naja säge hier säge da aber am ende kamen wir zu keinem entschluss. denke auch, dass es für den tod steht.
    hauptsache die filme waren nice.
     
  11. 13. Februar 2006
    LOL,aber das denke ich auch!da steckt keine Große Philosophie hinter,der Name ist einfach nur leicht zu merken!
     
  12. 13. Februar 2006
    ich glaub eher dass damit gemeint ist den tod zu sehen
    weil der "böhse"
    will den bestraften ja zeigen wie lebenswert das leben ist!
     
  13. 13. Februar 2006
    Das kommt so weit ich weiß von Jigsaw, was so viel bedeutet wie Puzzle(oder -stück) und der Typ wird ja auch "der Puzzlemörder" genannt! Und wenn ihr den Film mal auf Englisch geguckt habt, dann is da ja wird er auch einfach nur "Jigsaw" genannt! Es kann zusätzlich sein, dass sie mit dem Namen Saw statt Jigsaw noch etwas sehr brutales darstellen wollten. Ich meine...ein Horrorfilm der "Puzzlestück" heißt klingt bei weitem nicht so grausam und brutal wie einer der "Säge" heißt !
    MfG Hengst
     
  14. 13. Februar 2006
    also ich stimme El_Hengsto klar zu, Trooper56 hat auch recht meiner meinung nach. der filmtitel bezieht sich auf jigsaw, was ja wie schon genannt soviel wie puzzlespiel oder puzzle heißt. entweder der titel wurde verkürzt um es brutaler klingen zu lassen oder einfach um es leichter in die köpfe der leute zu bringen - SAW is ja auch leichter zu merken als jigsaw....

    naja also meiner meinung ganz klar von jigsaw abgeleitet, aber der drehbuchautor is für mich der wahre freak


    mfg Hunta
     
  15. 15. Februar 2006
    Saw

    Hy,

    also ich glaube, dass das Wort, von Puzzlemörder kommt. Ist am naheliegensten... finde ich und gäbe auch sind ...
     
  16. 15. Februar 2006
    es steht für "gesehen" im sinne von ich habe den tod gesehen!!

    auch die idee mit der säge ist möglich aber es heißt wirklich gesehen!
     
  17. 15. Februar 2006
    Es gibt auch eine Übersetzung in der das Wort "Jigsaw" (dt. Puzzelmörder) vorkommt. Evtl. könnte der Titel auch aus diesem Wort entstanden sein, da es sich ja in den beiden erschienenen Teilen um den Puzzelmörder dreht. "Gesehen" wäre aber auch eine logische Überlegung. Naja, ich halte an "Jigsaw".
     
  18. 15. Februar 2006
    Ich denke Saw soll ganz einfach beides bedeuten. Säge und Sehen. Zweideutig eben. Und weil im ersten Teil das mit dem "Ich säg mir mal kurz den Fuss ab" vorkam und der Film wie gesagt "Saw" heißt, verbinden das viele mit einer Säge, von daher
     
  19. 15. Februar 2006
    auf steht wikipedia Saw (dt. Säge)
     
  20. 15. Februar 2006
    Tach,



    Saw = Sah , Säge , Mörder(krauenhafter)
















    Gr33tz Nakhla
     
  21. Video Script

    Videos zum Themenbereich

    * gefundene Videos auf YouTube, anhand der Überschrift.