#1 20. Dezember 2007 ich habe mir heute echt gedanken gemacht was es wohl für ne richtig deutsche übersetzung (nur aus deutschen wörtern bestehend) für Live-Übertragung gibt. Mir kam irgendwas mit Originalerzeitmitschnitt in den kopf. aber das is doch auch humbuk wenn jemand noch mehr solcher wortgruppen bzw. wörter kennt, die man nicht direkt übersetzen kann, dann postet diese bitte. und wenn ihr eine übersetzung habt für Live-Übertragung dann wüsste ich sie gerne {bild-down: http://www.wowger.de/board/images/blue/smilies/smile.gif} (habs mal im Fun bereich gemacht da ich denke das viele lustige antworten bei raus kommen) + Multi-Zitat Zitieren
#2 20. Dezember 2007 AW: Übersetzung moin! wikipedia sagt=): Direktübertragung oder auch "Übertragungstechnik, die auf dem Prinzip der Echtzeit beruht" mfg + Multi-Zitat Zitieren
#3 20. Dezember 2007 AW: Übersetzung ahhh.. mir fällt was besseres ein = Echtzeitübertragung + Multi-Zitat Zitieren